Fortsetzung von Zeilen
Nichtnumerische Literale können über mehrere Zeilen hinweg fortgesetzt werden. Die Zeile, die so fortgesetzt wird, wird „fortgesetzte Zeile“ genannt, die darauf folgenden Zeilen sind „Fortsetzungszeilen“.
Das fortzusetzende Literal muss mit einem schließenden Literalbegrenzer abgeschlossen werden, unmittelbar gefolgt von einem Bindestrich. Anschließend dürfen nur Leerzeichen folgen. Das erste Zeichen auf der Fortsetzungszeile, das kein Leerzeichen ist, muss dasselbe Anführungszeichen sein, das auch im öffnenden Literalbegrenzer verwendet wurde. Das folgende Zeichen wird als nächstes Zeichen des fortgesetzten Literals interpretiert.
Wenigstens ein Zeichen des eigentlichen Literals muss jeweils auf der fortgesetzten und auf der Fortsetzungszeile zu finden sein.Alle Zeichen, die zu einem Indikator oder Separator gehören, der aus mehreren Zeichen besteht, müssen auf derselben Zeile zu finden sein. Sie dürfen auch nicht durch Leerzeichen voneinander getrennt sein. Ein verdoppelter Literalbegrenzer, der innerhalb eines Literals einen einzelnen Literalbegrenzer darstellt, muss ebenfalls auf einer Zeile zu finden sein.
Leerzeilen
Eine Leerzeile ist eine Zeile, die nur Leerzeichen oder gar keine Zeichen enthält. Eine Leerzeile darf überall in einer Übersetzungssgruppe stehen.Kommentare
Ein Kommentar besteht aus dem Kommentar-Indikator („*>“), gefolgt von beliebigem Text. Alle Zeichen nach dem Kommentar-Indikator bis zum Ende der Zeile sind Kommentar.
Jedes Zeichen aus dem Zeichensatz des Computers darf im Kommentartext verwendet werden. Kommentare dienen nur der Dokumentation und haben keine Auswirkung auf die Bedeutung der Übersetzungsgruppe.
Ein Kommentar kann sowohl eine Kommentarzeile als auch ein Zeilenendkommentar sein.Kommentarzeilen
Eine Kommentarzeile hat als erstes Zeichen auf einer Zeile einen Kommentar-Indikator. Eine Kommentarzeile darf überall in einer Übersetzungsgruppe auftauchen.
Zeilenendkommentare (Inline Comments)
Ein Kommentar-Indikator, dem andere Zeichen als Leerzeichen vorausgehen, bildet einen Zeilenendkommentar. Ein solcher Zeilenendkommentar darf in jeder Zeile einer Übersetzungsgruppe außer in fortgesetzten Zeilen stehen.